Survey in Plains Cree (paskwâwinîmowin)
- kiya cî ôma iyiniw e-nitohtaman ekwa e-kinwâpahtaman iyiniw kîwaya ekotawihk nitohtamowinihk, cikasteyipayicikanihk ahpô mahtawi-apacihcikanihk?
- kiya cî ôma iyiniw wihtamâkew ahpô kiwihtin iyiniw kîkwaya?
- kiya cî ôma iyiniw kinwâpahcikan osihcikew ahpô kiwîci osihtân iyiniw kikwâya?
kinohte pihtâtinân!
ôma kâ-cimâsik kwecihkeyimowin nika wîcihihkonân ka-nistohtahk kikwâya ka-nitaweyihtaman ekwa kikwâya ka-itôtaman. mahti kiskeyihta ayiwâk kwecihkeyimowina ekwa ayamihcikewina e-asteki ekota Notice of Consultation.
anihi kwecihkeyimowina osci aniki kinwâpahcikewak, wîhtamâkewak (kitohcikanihk, cikasteyipayicikanihk ekwa mahtawinohk itôtamâkewina) ekwa nanâtohk kîkwaya osihcikewak. namoya kahkiyaw ka-wîhtaman kwecihkeyimowina makîkway anihi kwecihkeyimowina poko ka-wîhtamihk ka-wîcihikowiyan ka-wîcihihtasoyan, nimasinahenân, kaskatewâki, isi awîna ka-iteyihtamâhk anima kwecihkeyimowin osci. mâka, mahti pîkiskwâta kahkiyaw kwecihkeyimowina ka-kiskeyihtaman ahpô e-nohte kiskeyihtaman. kinanâskomitin!
mahti sakaskinahta anima kwecihkeyimowin masinahikan (pihtikwewin makonikan ispimihk kihciniskehk).